Our Story
私たちについて
The name “Koshigoe” comes from the old name of a place in Katsuura City, Chiba Prefecture, Koshigoe, which is a cross between the word “goe” and the word “goi”, which means an old well.
We have been brewing local sake in Katsuura on the Boso Peninsula since 1830. In this warm environment, quality control goes without saying, but we are committed to ensuring that the quality of the ingredients and the high technical skills of the brewers are fully utilized and reflected in each and every bottle of our products.
We value our ingredients and keep the old-fashioned methods ourselves.
This is our most important concern and the basic stance of Yoshino Sake Brewery. We believe that the brewer's passion will be conveyed to our customers and lead to their appreciation of our products.
【腰古井】とは、千葉県勝浦市の昔の地名 腰越(コシゴエ)に由来しており、腰越の越(ゴエ)と、古井戸を指す“古井(ゴイ)”という言葉を掛け合わせ、命名したものです。
私たちは房総半島、勝浦の地酒で1830年から酒造りを継承しております。温暖な環境のもと、品質管理は言うまでもありませんが、素材の良さと造り手の高い技術力が十分に生かされ反映されること、そして1本1本の商品が、その証となるように、日々、努力を重ねております。
『素材を大切にし、
昔ながらの手法を自分達で守り続ける。』
これは、当社の一番の拘りであり、吉野酒造の基本姿勢であります。 造り手の想いが、お客様へ伝わり、評価に繋がっていくと、私たちは信じております。
Mountain's Soft Water
山の恵みの軟水
Rice polishing is an important process. If this process is not done carefully, it can cause miscellaneous flavors and the moisture content of the rice to vary, affecting koji making and fermentation.
The temperature and polishing method are adjusted according to the condition of the rice and the process, and the rice is polished over the course of half a day to a full day. The “careful and time-consuming polishing of rice” is the foundation of the sake created by Yoshino Sake Brewery.
吉野酒造の仕込み水は、蔵元が保有する山の自然水を使用しております。地下水ではなく、山から引いた軟水を用いることで、柔らかな口当たりが特徴の酒造りを叶えます。
美味しい水への執念で洞窟を手掘りして探し当てた、先人たちの努力によって、良質な仕込み水が確保されました。
この自然の恵みが、吉野酒造が作り出す酒の豊かな味わいとほのかな甘さを生み出しているのです。
Careful and elaborate Milling
時間をかけた丁寧な精米
Rice polishing is an important process. If this process is not done carefully, it can cause miscellaneous flavors and the moisture content of the rice to vary, affecting koji making and fermentation.
The temperature and polishing method are adjusted according to the condition of the rice and the process, and the rice is polished over the course of half a day to a full day. The “careful and time-consuming polishing of rice” is the foundation of the sake created by Yoshino Sake Brewery.
精米は、酒造りの始まりでありながら極めて重要な工程です。この作業を疎かにすると雑味の原因となったり、次の工程で水分量にばらつきが生じ、麹造りや発酵に影響してしまいます。
米の状態や工程に合わせて、温度や磨き方を調整し、半日から丸1日かけて精米に向き合います。
『時間をかけた丁寧な精米』が、吉野酒造の創り出す酒の土台となるのです。